东方语言学院本科专业介绍-朝鲜语专业
一、培养目标
本专业以经贸实践能力和韩语应用能力培养为主线,旨在培养学生思想政治坚定,德、智、体、美、劳全面发展,具有较高的文化素质,掌握朝鲜语语言基础知识和基本技能,具有较强的韩语听、说、读、写、译能力。培养掌握经贸知识,熟练使用计算机等现代化办公设备,面向经贸、翻译、教育、旅游、外事及其他与韩国语相关行业的高素质的应用型、地方性、国际化专业人才。能够在企事业单位、中韩合资、独资企业和涉外部门以韩语为工作语言,能从事国际贸易业务、韩语翻译等相关工作。
二、师资介绍
韩语翻译学院师资力量雄厚,学科带头人和专业骨干教师多数是由韩国知名大学国语国文专业培养而来。学院现有任课教师15名,其中博士3名,硕士12名,教授1名,副教授2名,中级以上职称教师3名,外籍教师2名,中国籍专业课任课教师均为硕士研究生学历,且具有海外留学经验,海归硕士的师资队伍已经达到100%全面覆盖。
三、课程介绍
涵盖基础朝鲜语、高级朝鲜语、朝鲜语视听说、韩语写作、韩汉翻译与理论实践、韩国报刊选读、韩国文学史及选读等专业课程。同时还开设习近平新时代中国特色社会主义思想概论、进出口贸易、英语及保加利亚语等课程。
1. 基础朝鲜语/高级朝鲜语:
学习目标:通过基础韩语/高级韩语的学习,激发学生学习韩语的动机,培养他们学习韩语的兴趣,使学生逐步掌握韩语知识和技能;有利于他们树立自信心,养成良好的学习习惯,形成有效的学习策略。
2. 韩汉翻译理论与实践:
学习目标:通过本门课程的学习,使学生初步掌握同声传译的基础知识,掌握一部分专业词汇,具备一定的同声传译,随行翻译的能力。
3. 韩国文学作品选读:
学习目标:通过朝鲜(韩国)的各种优秀经典的文学段落,小说,诗歌,来增加了学生的文化底蕴,提高学生分析评论的文学,进而达到了学习的目的。
4. 韩语写作:
学习目标:在与韩国交流过程中不仅仅是口语的交流,更多的是纸质的交流,通过韩语写作课,来提高学生对韩语写作的能力,使学生增加韩语的兴趣。
四、国际交流介绍
韩语翻译学院依托东方语言学院与韩国外国语大学、庆南大学、新罗大学、三育大学、白石大学等多所优秀大学建立了长期友好的合作关系。
国际交流项目有:
1)交换生项目:在校生均可参与交换生的留学项目,交换时间半年到一年不等。
2)“2+2”(专)本科双学位项目:参与该项目的专科在校生可申请国外合作大学本科专业,本科毕业后取得对方大学本科学士学位证;本科生毕业后则可取得国内和国外双学士学位证书。
3)“2+2+2”(专)本硕连读项目:专科生和本科生取得合作大学本科毕业证书后可继续申请硕士学位完成(专)本硕连读。
4)丰厚的奖学金制度:成绩达标者可享受半额或全额的国外奖学金;国外的勤工助学岗;全额硕士研究生升学奖学金。
五、就业前景
本专业秉承我校提出的“让学生成为职业人”的培养理念,致力于服务京津冀协同发展、环渤海经济圈的打造和河北省经济发展,根据对企业的调研、走访、朝鲜语专业人才培养定位为:面向韩企(中韩)的商贸、教育、服务等行业一线适用的 “就业有实力、创业有能力、深造有基础、发展有后劲”的 “专业知识足、职业技能精、中文底蕴厚、实践能力强”的应用型、国际化、复合型的专业朝鲜语(韩语)人才。
朝鲜语专业毕业生的平均就业率在95%以上。获得了社会和企业的广泛认可。学生毕业后在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作,就业前景良好。
六、教学实绩
教学质量是高等学校的生命线,科学有效的教学质量评估体系是提高教学质量的制度保障。近三年本学院教师多次获得“全国海外大学生迪卡诗征文大赛”优秀指导教师奖;2023年CATTI杯全国翻译大赛初赛三等奖;“珠峰杯”第三届中国大学生韩国语短视频大赛优秀指导教师奖;河北省“燕赵杯”翻译大赛优秀指导教师奖;河北省“燕赵杯”翻译大赛-教师组一等奖;“河北省第二十届教育教学信息化交流活动”三等奖;河北外国语学院教学法示范课优秀教师奖;河北外国语学院2023年微课大赛一等奖等各类奖项。
近三年,在学生获奖方面也是硕果累累。其中,我院学生在第三届、第四届、第五届、第六届“海外大学生迪卡诗征文大赛”中包揽大奖、一等奖、二等奖、三等奖、佳作奖等奖项;“第三届中国大学生韩语短视频大赛”中荣获二等奖;“中韩建交20周年全国大学生韩语演讲比赛”中荣获优秀奖等国家级奖项15项;在“‘燕赵杯’翻译大赛”大学生组韩译汉、汉译韩比赛中包揽一等奖、二等奖、三等奖;“‘词达人’英语大赛”中荣获一等奖等省级奖项22项以及校级奖项若干。